I played the perfect match: Ashleigh Barty after French Open 2019 triumph

first_imgAshleigh Barty, the Australian who ditched tennis to play professional cricket for a year, smashed Marketa Vondrousova for six on Saturday to lift the French Open crown at Roland Garros.Boasting a bewildering array of shots and spins, the eighth seed crushed her Czech teenage opponent 6-1 6-3 to win her first Grand Slam title, and Australia’s first French women’s singles crown in more than four decades.”It’s unbelievable… I played the perfect match today. I am so proud of myself and my whole team… it has been a crazy two weeks,” said Barty, the ninth different female champion in the last 10 grand slams.”This is a special place for Australian players… it has been a magical two weeks.”Not since Margaret Court’s triumph in Paris in 1973 has an Australian won the Coupe Suzanne Lenglen but this victory was in very little doubt from the moment the final began.In a match-up where guile and artistry always trumped power, Barty was simply smarter throughout.Producing angles so sharp they might have come with a health warning, the 23-year-old carved apart Vondrousova in the opening set, clinching it in half an hour.While the match was no classic, those fans who had taken a break after the conclusion of the Dominic Thiem-Novak Djokovic men’s semi-final which had caused the women’s final to run more than an hour late, missed some of the more thoughtful tennis played on the Roland Garros clay this past fortnight.Vondrousova, who herself has bamboozled a succession of opponents here, repeatedly found herself outfoxed by Barty, whose doubles excellence was always on display with her net-play and cleverly angled serving.advertisementBarty, who returned to tennis in 2016 after a successful stint with the Brisbane Heat in Australian cricket’s Women’s Big Bash League, took nary a backward step, breaking instantly in the second set to deprive her 19-year-old opponent any foothold.Cracking a stiff-armed, two-handed backhand, in the manner of Jim Courier, Barty was able to counter Vondrousova’s attempts to pull her wide with her loopy left-handed backhand, and the Czech rapidly ran out of ideas.Vondrousova turned to ever riskier strategies – her drop shots became finer, her drives more firmly struck – and she earned a little breathing space, holding serve three times after that early break.But the irrevocable damage had been done and when Barty slammed a short smash high into the stands it was all over and she raised her arms in triumph.The victory lacked drama but lifts Barty to number two in the world – a feat last accomplished by an Australian woman in 1976 by Evonne Goolagong.Considering her goal at the start of the year was to break into the world’s top 10, it has been a remarkable rise.”I think it’s just been an amazing journey we’ve had over the last few years,” she told reporters.”I just tried to say to myself today on the court: ‘I may never get this opportunity again, so enjoy it, try and grab it with both hands and go out there and smile’.”Australia was smiling with her.Also Read | French Open 2019: Ashleigh Barty clinches historic Roland Garros title in one-sided finalAlso Read | French Open 2019: Dominic Thiem ends Novak Djokovic streak to reach finalAlso Seelast_img read more

We are declaring emergency now A transcript of final cockpit communications

first_imgHALIFAX – The following is a transcript of the final conversations Sept. 2, 1998, involving the crew of ill-fated Swissair Flight 111, air traffic control centres in Moncton, N.B., and Halifax, as well as the crews of two British Airways Speedbird flights and a Virgin Airlines plane in the area at the time of the emergency situation (times in parentheses are p.m. ADT):Swissair 111 (9:58:15.8): Moncton Centre, Swissair one-eleven heavy good, uh, evening level three-three-zero.Moncton controller (9:58:20.4): Swissair one-eleven heavy, Moncton Centre, good evening. Reports of occasional light turbulence at all levels.Swissair 111 (9:58:26.1): Moncton, Swissair.(Extensive communications between Moncton Centre and other aircraft. Unintelligible squelch covered by United Flight 920.)Moncton controller (10:14:12.0): United nine-two-zero heavy, Moncton Centre. Good evening, occasional light turbulence reported at all levels. Other aircraft calling, say again.Swissair 111 (10:14:18.0): Swissair one-eleven heavy is declaring Pan Pan Pan. We have, uh, smoke in the cockpit. Uh, request immediate return, uh, to a convenient place, I guess, uh, Boston.Moncton controller (10:14:33.2): Swissair one-eleven, roger . . . turn right proceed . . . uh . . .you say to Boston you want to go.Swissair 111 (10:14:33.2): I guess Boston . . . we need first the weather so, uh, we start a right turn here. Swissair one-one-one heavy.Moncton controller (10:14:45.2): Swissair one-eleven, roger, and a descent to flight level three-one-zero. Is that OK?Swissair 111 (10:14:50.3): Three-one-zero. (Unintelligible words obscured by a noise. Possibly the noise associated with donning oxygen masks.) Three-one-zero . . . one-one heavy.Moncton controller (10:15:03.1): Swissair one-eleven, Centre.Swissair 111 (10:15:06.6): Swissair one-eleven heavy, go ahead.Moncton controller (10:15:08.6): Uh, would you prefer to go into Halifax?Swissair 111 (10:15:11.6): Uh, standby.Virgin 12 (10:15:15.9): Moncton, Virgin twelve will be standing by.Moncton controller (10:15:17.3): Virgin twelve, roger, standby.Swissair 111 (10:15:38.4): Affirmative for Swissair one-eleven heavy. We prefer Halifax from our position.Moncton controller (10:15:43.8): Swissair one-eleven, roger. Proceed direct to Halifax. Descend now to flight level two-niner-zero.Swissair 111 (10:15:48.7): Level two-niner-zero to Halifax, Swissair one-eleven heavy.BAW Speedbird 214 (10:15:58.3): And, uh, Swissair one-eleven heavy, from Speedbird two-one-four, I can give you the Halifax weather if you like.Swissair 111 (10:16:04.1): Swissair one-eleven heavy, we have the, uh, the oxygen mask on. Go ahead with the weather.BAW Speedbird 214 (10:16:10.4): OK, it’s the three hundred zulu weather was one-zero-zero at niner knots, one-five miles, scattered at one-two-zero, broken at two-five-zero, plus seventeen, plus twelve, two-niner-eight-zero, over.Swissair 111 (10:16:29.8): Roger, Swissair one-eleven heavy. We copy the, ah, altimeter is two-niner-eight-zero.Moncton controller (10:16:38.6): Swissair one-eleven, you’re cleared to ten thousand feet and the Hal . . . altimeter is two-nine-eight-zero.Swissair 111 (10:16:41.7): Two-niner-eight zero, ten thousand feet, Swissair one-eleven heavy.Moncton controller (10:16:52.5): And Swissair one-eleven, uh, can you tell me what your fuel on board is and the number of passengers?Swissair 111 (10:16:58.3): Uh, roger, standby for this.BAW Speedbird 1506 (10:17:15.5): Speedbird one-five-zero six is at Tusky listening out.Moncton controller (10:17:19.3): Speedbird one-five-zero-six, roger.Moncton controller (10:18:19.3): Swissair one-eleven, you can contact Moncton Centre now one-one-niner-point-two.Swissair 111 (10:18:24.4): One-one-niner-point-two for the Swissair one-one-one heavy.Moncton controller (10:18:31.0):Roger.Swissair 111 (10:18:34.3): Moncton Centre, good evening. Swissair one-eleven heavy, flight level two-five-four descending flight level two-five-zero on course Halifax. We are flying at the time on track zero-five-zero.Halifax controller (10:18:46.8): Swissair one-eleven, good evening. Descend to three thousand the altimeter is two-nine-seven-nine.Swissair 111 (10:18:51.8): Ah, we would prefer at the time around, uh, eight thousand feet, two-nine-eight-zero, until the cabin is ready for the landing.Halifax controller (10:19:00:9): Swissair one-eleven, uh, you can descend to three, level off at an intermediate altitude if you wish. Just advise.Swissair 111 (10:19:07.2): Roger. At the time we descend to eight thousand feet. We are anytime clear to three thousand. I keep you advised.Halifax controller (10:19:14.5): OK, can I vector you, uh, to set up for runway zero-six at Halifax?Swissair 111 (10:19:19.4): Ah, say again latest wind, please.Halifax controller (10:19:22.1): OK, active runway Halifax zero-six. Should I start you on a vector for six?Swissair 111 (10:19:26.3): Yes, uh, vector for six will be fine. Swissair one-eleven heavy.Halifax controller (10:19:31.0): Swissair one-eleven, roger. Turn left heading of, ah, zero-three-zero.Swissair 111 (10:19:35.1): Left, ah, heading zero-three-zero for the Swissair one-eleven.Halifax controller (10:19:39.5): OK, it’s a back course approach for runway zero-six. The localizer frequency one-zero-niner-decimal-niner. You’ve got thirty miles to fly to the threshold.Swissair 111 (10:19:53.3): Uh, we need more than thirty miles. Please, ah, say me again the frequency of the back beam.Halifax controller (10:19:59.5): Swissair one-eleven, roger. You can turn left heading three-six-zero to lose some altitude, the frequency is one-zero-niner-decimal-niner for the localizer. It’s a back course approach.Swissair 111 (10:20:09.5): One-zero-niner-point-niner, roger. And we are turning left to heading, ah, north. Swissair one-eleven heavy.Halifax controller (10:21:23.1): Swissair one-eleven, when you have time could I have the number of souls on board and your fuel onboard please for emergency services.Swissair 111 (10:21:30.1): Roger. At the time, uh, fuel on board is, uh, two-three-zero tonnes. We must, uh, dump some fuel. May we do that in this area during descent? (Note: Two three zero tonnes represents the current gross weight of the aircraft, not the amount of fuel on board.)Halifax controller (10:21:40.9): Uh, OK, I am going to take you . . . Are you able to take a turn back to the south or do you want to stay closer to the airport?Swissair 111 (10:21:47.0): Uh, standby short, standby short.Swissair 111 (10:21:59.1): OK, we are able for a left or right turn towards the south to dump.Halifax controller (10:22:04.2): Swissair one-eleven, uh roger, uh turn to the ah, left, heading of, ah, two-zero-zero degrees and advise time when you are ready to dump. It will be about ten miles before you are off the coast. You are still within about twenty-five miles of the airport.Swissair 111 (10:22:20.3): Roger, we are turning left and, ah, in that case we’re descending at the time only to ten thousand feet to dump the fuel.Halifax controller (10:22:29.6): OK, maintain one-zero-thousand. I’ll advise you when you are over the water and it will be very shortly.Swissair 111 (10:22:34.4): Roger.Swissair 111 (10:22:36.2): (Du bisch i dr) emergency checklist (fur) air conditioning smoke? (Translation: You are in the emergency checklist for air conditioning smoke?)Halifax controller (10:22:42.9): Uh, Swissair one-eleven, say again please.Swissair 111 (10:22:45.3): Ah, sorry, it was not for you. Swissair one-eleven was asking internally. It was my fault, sorry about.Halifax controller (10:22:50.8): OK.Halifax controller (10:23:33.1): Swissair one-eleven continue left heading one-eight-zero. You’ll be off the coast in about, ah, fifteen miles.Swissair 111 (10:23:39.2): Roger, heading left one-eight-zero. Swissair one-eleven and maintaining at ten thousand feet.Halifax controller (10:23:46.3): Roger.Halifax controller (10:23:55.7): You will, ah, be staying within about, ah, thirty-five, forty miles of the airport if you have to get to the airport in a hurry.Swissair 111 (10:24.03.9): OK, that’s fine for us. Please tell me when we can start, ah, to dump the fuel.Halifax controller (10:24:08.8): OK.Swissair 111 (10:24:28.1): (Background phone). Ah, Swissair one-eleven. At the time we must fly, ah, manually. Are we cleared to fly between, ah, ten thou . . . eleven thousand and niner thousand feet? (Sound of autopilot disconnect warbler).Halifax controller (10:24:28.1): Swissair one-eleven, you can block between, ah, five thousand and twelve thousand if you wish.Swissair 111 (10:24:45.1): Swissair one-eleven heavy is declaring emergency; (10:24:46.4 second voice overlap) Roger, we are between, uh, twelve and five thousand feet. We are declaring emergency now at, ah time, ah, zero-one-two-four. (Possible intercom sound toward end of transmission).Halifax controller (10:24:56.0): Roger.Swissair 111 (10:24:56.5): Eleven heavy, we starting dump now, we have to land immediate.Halifax controller (10:25:00.7): Swissair one-eleven, just a couple of miles, I’ll be right with you.Swissair 111 (10:25:04.1): Roger. (Sound – probable autopilot disconnect warbler).Swissair 111 (10:25:05.4): And we are declaring emergency now, Swissair one-eleven.Halifax controller (10:25:08.6): Copy that.Halifax controller (10:25:19.2): Swissair one-eleven, you are cleared to, ah, commence your fuel dump on that track and advise me, ah, when the dump is complete.Halifax controller (10:25:43.0): Swissair one-eleven, check you’re cleared to start the fuel dump.Swissair 111 (10:25:49.3): (Unrecognizable noise, followed by silence)last_img read more